La mia prima raccolta di poesie in francese.
Dopo qualche anno a Parigi e dopo aver faticato ad avvicinarmi alla lingua francese – ricca e sofisticata -, mi sono dato l’obiettivo di raccogliere in poesia tutte le sensazioni che il vivere in questa città mi genera. E tutto questo nella lingua naturalmente più vicina all’origine delle emozioni.
Nella raccolta “Une femme tortueuse” – tributo d’amore e odio verso la capitale – trovate lo stupore e la delusione, l’incanto e il disgusto di chi, con occhi vergini, volge il proprio sguardo non solo sulle pietre ma soprattutto sui microclimi umani che si generano tra le vie e i colli.
Le 26 composizioni, presentate in francese con il testo in italiano a fronte, sono ognuna geolocalizzata, per suggerire il luogo che ha l’ispirata o condizionata. Ne nasce una mappa, riprodotta in terza di copertina, che può essere un’idea per il turista e il flâneur in città.
Leggine di seguito un estratto:
Non esitare a contattarmi per saperne di più.

